Prevod od "znas sta" do Češki


Kako koristiti "znas sta" u rečenicama:

Onda sigurno znas sta cu ti uraditi.
Pak musíš přesně vědět, co teď s tebou udělám.
Ali zato sto znas sta ce da uradi smejes se u sebi.
Ale protože víš, co udělá uvnitř se směješ.
Znas sta, Ashley, nismo svi zaslusili u nasem zivotu da hranimo bogate gerijatre za njihov novac.
Víš, Ashley, ne všichni si vydělávají na živobytí dojením peněz z bohatých starců.
Znas sta ces da postanes ako ih prepustis... njihovim spravama.
Víte, co se s vámi stane, pokud je necháte... ať si dělají co chtějí.
Da li znas sta ce mi se desiti ako me uhvate?
Víš co se mnou bude, jestli mě chytí?
Znas sta, zaista me ne interesuje sat je Sonny Bono uradio ili nije...
Víš, je mi jedno, co Sonny Bono udělal, nebo ne.
Znas sta, Schrader, ti si se upisao u dobar koledz.
Víš, Schradere, ty ses dostal na skvělou vysokou.
Znas sta, B. Ne kaci se sa mnom!
Víš co, B. Nestarej se o mě!
Lana, dajem ti i vremena i prostora, ali ti jos uvek ne znas sta zelis.
Lano, dal jsem ti čas, dal jsem ti prostor, ale stále nevíš co chceš.
Znas sta, veoma je privlacno, ali cu morati da kazem ne. ali hvala.
Je to velmi lákavé, ale musím říct ne. Ale díky za nabídku.
Mogao bi, ali, znas sta, ti joj samo nedostajes. cmizdrava je samo.
Můžeš, ale víš minul jsi ji. Usnula.
Znas sta, ja- izgubio sam danas spenadlu pala mi je na pod nisam mogao da je nadjem.
Víš, upustil jsem někde na podlahu brufen a nemůžu ho najít.
Znas sta mi najvise nedostaje kod tebe - pa, mislim ne racunajuci Beccu, naravno.
Víš co mi schází -- no, kromě Beccy, samozřejmě.
Znas sta, ovo je samo za veceras.
Víš, že to je jenom pro dnešek.
Znas sta Plavi Govorili su o tebi
Víš co, Blue? Mluvili o tobě.
Znas sta, za novinara si neverovatno naivan.
Víš, na chlápka od novin, jsi překvapivně naivní.
Ja - ti znas sta si uradila, lagajuci Clarka, obmanjivajuci ga.
Vy víte, co jste udělala, lhala jste Clarkovi, klamala ho.
Ma znas sta mislis, ove celavce (naciste).
Víš přece co chci říct. Holé lebky.
Znas sta, federalci ce nas pronaci svakog casa, i onda cu provesti ceo zivot praveci registracione table.
Federálové nás každou chvilkou najdou a pak strávím celý život vyráběním poznávacích čísel.
mi smo u sudnici, i znas sta ja iskreno nemam ideju da je nesto od ovog bilo ovde.
Jsme pod dvorem. A víš co, opravdu nevím, že tu něco takového je.
Ako mislis da znas sta ce se desiti sledece gresis.
Pokud si myslíš, že tohle se nemůže stát, opak je pravdou.
Znas sta je otac mislio o psovanju.
Víš, co táta říkal o nadávání.
Znas sta, Otis, sad mi daj mladu.
Vlastně, Otis, půjdeš mi za svědka.
Znas sta, i dalje si previse seksi.
Víš co? Pořád jsi moc sexy.
Znas sta moze da mi se desi ako me uhapse?
Víš, co by se mnou bylo, kdyby mě zatkli?
Znas sta, ostavicu da ti odlucis kako zelis.
Ale slíbila jsem to Travisovi... Víš co? Nechám to na tobě.
Znas sta Miley, Hannah, ko god da si, zavrsili smo!
Nechci už být vaše hračka. Víš co... Miley, Hannah Ať už jsi kdokoliv...je konec!
Znas sta se dogodi ako ne jedes.
Víš, jak to dopadne, když se nenajíš.
Mislis li da znas sta radis?
Jsi blázen! Co myslíš, že děláš?
Norman... znas sta moras da uradis.
Přestaň! Normane... víš, co máš udělat.
Mislis da znas sta je mucenje?
Myslíš, že víš, co je to mučení?
Sad bi voleo samo da odem do bunkera da se odvalim i i, znas, sta da se onesvestim dok gledam "Parove" Jel smo ok?
Těším se na bunkr a pivo a, však víš, až odpadnu u sledování Nebezpečné rychlosti 2. V pohodě?
Tvoj brat i taj andjeo idiot, dali znas sta su oni radili?
Tvůj bratr a ten idiot anděl, víš, co udělali?
Ooh, znas sta, kada slozis tu facu, izgledas kao lutka.
Víš, když se takhle zatváříš, vypadáš trošku jako ta panenka.
Ali znas sta, nemoj da te to obeshrabri, ok?
Hlavně, ať tě to neodradí, dobře?
Znas sta, pokusama da te zgotivim.
Víš, snažím se tě mít rád. Zdravím, madam.
Znas sta, licno, bih voleo da provedem sto je manje vremena moguce sa tobom.
Víš, osobně s tebou chci trávit co nejméně času.
Znas sta, dobra vest sto se tice ovih metaka je da mogu biti ispaljeni samo iz jedne puske, MG10.
Dobrá zpráva je, že tyhle náboje můžou být vystřeleny z pouze jediné zbraně MG10.
1.5221509933472s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?